Poemes curts (CLII)

01 Agost, 2024 08:59
Publicat per jjroca, Poemes curts

A la casa

del gegant,

una tassa

diu que, quan,

serà una bassa.


A la llar,

a prop del foc,

treballar

ha estat un joc,

com vull anar.


Com em deia

l'esquirol

que volia

ser mussol

almenys un dia.


En sortir

d'aquell hivern,

com vaig dir:

M'agrada el fred

per a dormir!


Escriuria

si sabés,

cada dia,

fer un recés,

com gaudiria.


Quatre ametlles,

amb sis nous,

entre bledes

i mig ou,

qué llargues menges.


Al castell,

entre servents,

hi ha un rei

fent-se el valent,

no haurà remei.


Bona menja

pel matí

i disfressa

per la nit,

ni vull la pressa.


Quan la lluna

vol somiar,

vol ser bruna

i no tornar,

és poc madura.


Com havia

poca fe,

provaria

de fer net,

almenys un dia.


En el regne

de la nit,

no hi ha mestre

en el glatir

ni es pot concebre.


No hi ha dia

sense sort

ni alegria

sense dot

ni gosadia.


El més pobre

i innocent

vol ser noble

un moment

amb un cert ordre.


És un deure

entremaliat:

comprar, vendre

i ser honrat

sense decebre.


A la casa

del valent,

qui demana

ho té complet:

dubte i gana.


Quan havia

festa gran

mai podia

menjar tant

com gosaria.


Com volia

anar al davant,

menjaria

a saber quan

el déu voldria.


Mai voldria

un xic de seny

si havia:

poc o menys,

almenys un dia.


Poca gana

ha el pagès

quan demana

gran recés

perquè ja es cansa.


Manta hores

de la nit,

venen totes

sense crit

ni massa noves.


Com la pluja

diu al vent:

Ets com una

fúria en temps

que mai atura!


A la casa

de l'oblit,

mai descansa

el bon amic

ni tan sols passa.

Comentaris | 0 RetroenllaçOs
 

Plora una poncella i set poemes més

01 Agost, 2024 08:52
Publicat per jjroca, Poemes

Plora una poncella


Una flor lleugera,

vivint al jardí,

demana un botxí,

es mostra viatgera.

No sé si anirà

a emplenar un gerro

amb els peus mullats.

Manta disbarats,

per la pensa, esguerro;

no me’n puc estar.

Una flor lleugera

proposa ser allí

quan, després del sí,

plora una poncella.


Resta el silenci


Amb quaranta queixalades,

he fet un bon esmorzar;

després, vindrà el treballar

a les finques isolades.

El vell pagès com reposa

al darrere d’unes flors;

va ser dels treballadors,

va haver filla i esposa.

Ara, li resta el silenci

bastit, en fulls de records,

a la vora d’un xiprer.

Com va anar-se’n dels primers;

va lluitar, contra les pors,

en un combat curt i tebi.


A les portes del seu hort


Oblidant la carmanyola

cap allà se’n va el pagès,

va perdre tot l’interès

quan el cel el posà a prova.

Algú dirà que era un sant

treballant entre oliveres,

les va deixar ben lleugeres

de força i de brancam.

A les portes del seu hort,

sento cantar vella sínia

qui la mena un vell ruc.

He d’ajudar-lo si puc

per si ell m’ajuda un dia

i m’estalvia la sort.


Enllestir cançons


Massa pedres al camí

i tinc la boca resseca,

com l’estiu es manifesta,

ha vingut, ja és aquí.

La corrua del gran sol

de les cases com s’allunya;

que viatgi, mentre puga,

sense pressa ni condol.

Els pagesos pobrissons

com miren la tomatera,

hi ha convidats qui mosseguen.

Al capvespre, totes venen

a topar, ben a prop de l’era,

per a enllestir cançons.


La barca i el mariner


La barca i el mariner,

massa dies de no fer.

En el port, quatre sardines

com es queixen de la sort;

en Josep calla i s’adorm

entre presses i boirines.

La barca i el mariner,

fa una estona, conversaven

d’aquells temps tan enfeinats.

Com, avui, faran salat

i riuran perquè els anissos

voldrien més convidats.

La nit aplega lleugera

sota la lluna viatgera.


Anar a prop


També us podré dir,

estimats vilatans,

que, el fet d’ésser cristians,

ens portarà el morir.

A les portes del cel,

com resta la promesa

d’encetar nova festa

amb pa torrat i mel.

El capvespre, a ballar

sense oblidar la fada

i estrenar nou vestit.

Als mossos, he de dir

que demano, m’agrada:

Anar a prop i tornar!


A la plaça


A l’hivern, vull el vi;

a l’estiu, la cervesa;

voldria una cuina encesa

amb manta plats per a mi.

A l’hivern, vull el foc;

a l’estiu, la bona fresca;

al balcó, una poncella

qui desviu pel meu amor.

A la plaça, el rellotge

com es cansa de l’enrenou

i voldria eixe glatir.

Després de les vuit, les nou

i la lluna no es mou

en aquell pensar ferotge.


El deure de patir


Talment, us podré dir,

estimada poncella

que, si la lluna és vella,

no dormirà per la nit.

És hora de dansar

a les festes de plaça,

porto negra sabata

amb ganes de ballar.

Talment, us podré dir

que ploro sense ganes

des de primera hora.

Com el somiar no prova,

em lliuro a les ventades

del deure de patir.

Comentaris | 0 RetroenllaçOs
 

Epigrames (CLII)

01 Agost, 2024 08:47
Publicat per jjroca, Epigrames



El meu avi 
em va dir:
Cerca festa
sense vi!


Entre tantes
solucions,
em caldrà
cercar raons.


Em pregunto,
en estimar,
si, demà,
em tocarà.


En el regne
de la por,
penso prou
i somio poc.


Una lluna
em portarà
a perdre el seny
fins a demà.


Com et deia
aquest matí:
Vull la feina
lluny d'aquí!


A la casa
de la mort,
hi ha més dubtes
que paors.


Em proposo
aquest dubtar
per si em deixen
prendre'n part.


Quan la mossa
vol somiar, 
mai duu pressa
en arribar.


Amb la feina 
que jo tinc,
faré festes
fins a mil.


Tanta feina 
per a fer 
i m'obligo
a anar al cafè.


Parlo amb l'arbre
per si em deu
i m'ha dit:
Posa tu el preu!


Suposo
que he de morir,
però no goso
emmalaltir.


L'avantatja
de parlar amb Déu
és que crides
i no et sent.


Com em deia
el meu ruc:
Pensa tu
que jo no puc!


He comprar
per a dinar:
Massa pasta
i poca carn!


Massa dies
per anar
i mai penso
com tornar.


A les hores
de la nit,
hi ha fantasmes
sense llit.


Passo hores
sense dir
i setmanes
sense crit.


Per a perdre
els diners,
no cal vendre
ni fer res.


Mai demano
massa feina
ni encomano
bona eina.


Com em deia
el meu amic:
Si no menges,
ets més ric!


Si no ploro
pel matí,
tard aplego
a la nit.


Poca pressa
per anar
i ni em deixen
treballar.


Meravelles
del meu cor 
ni les penso
ni les moc.


A la casa
de l'hereu,
cadascú
fa el que veu.
 

Com volia
anar a ballar,
li demano
i se'n va.

Comentaris | 0 RetroenllaçOs
 

He robat aquesta flor i set poemes més

24 Juliol, 2024 05:35
Publicat per jjroca, Poemes

He robat aquesta flor


Dues copes d’aiguardent

per a fer-me el valent.

Hi ha una mossa qui m’agrada

i que viu al meu carrer;

quan somriu, com s’esdevé

una joia ben preuada.

Fa tres mesos, em vaig dir:

Hauries de festejar-la!,

la vergonya és mal antic

i no sé com aturar-la.

He robat aquesta flor

del jardí del seu tiet,

li ofereixo aquest present

per si enceto nou amor.


El gall és tafaner


Com el gall és tafaner,

a la punta de l’albada,

s’enfila, amb mala cara,

al de dalt del gran paller.

Allí, esperona el gran sol

qui, de nou, surt i s’enfada;

altre jorn de fer l’estada

en un cel tan mentider.

La gallina pon un ou

perquè sap que la mestressa

ho espera com cada dia.

El pagès desperta i crida

perquè ha la ràbia encesa

i la riquesa no mou.


Seguir tots els passos


Al petit corriol del mas,

una deu escanyolida

va singlotant de per vida,

però ningú li fa cas.

El núvol passa lleuger

al dessota del cel blau;

avui, dibuixa, si escau:

una casa i un paller.

Com l’escola està tancada,

haig els llibres segrestats

i no goso ni tocar-los.

He de seguir tots els passos

d’aquells homes capficats

en portar joia i sabata.


Va ser a l’hora de morir


És el ric del vell carrer,

segrestador dels meus somnis,

també n’hi havia de bornis,

però m’escaien bé.

De petit, volia aprendre

ofici de bon diner;

acabà en matalasser,

ple de paciència i pervindre.

Amb una dèria infinita,

no aprengué a fer-me vell

ni gaudir d’un bell finir.

Va ser a l’hora de morir

quan vingué un passerell

per a fer-ne la predica.


Només vull homes de bé


Els camins de la fortuna

són difícils d’esbrinar,

pots anar aquí i allà

sense recollir ni engruna.

De savis i d’enterats,

en porto un cistell ple;

només vull homes de bé

i, ben sovint, faig salat.

Els camins de la fortuna

com em porten ben a prop

d’on la ginesta s’envola.

Prou perduda la corriola,

pugen la palla al coll

per a nodrir a la mula.


El mestre em posà a prova


Entre presses i averanys,

camino per la sendera;

una bruixa prou espera

per a recomptar-me els anys.

De petit, potser vaig ser

un minyó entremaliat,

tirant pedres, pispant blat

i renegant de la fe.

El mestre em posà a prova

amb passats indefinits

i adverbis d’anar enlloc.

Com quasi ho suspengué tot,

vaig perdre massa profit

per trobar una bona mossa.


Els estris en renglera


A la casa pairal,

on mana la mestressa,

el sol més prompte es lleva

i mai falta la sal.

Els estris en renglera,

llençols del tot brodats,

la cuina ben encesa;

a taula, són els plats.

Com l’esmorzar és a punt,

la pressa ha de posar-se

al capçal del gran llit.

La crida duu al marit

a despertar i llevar-se

sense aplegar al remuc.


Talment és així


Us faig sabedors,

sense massa pressa,

que, enllà la finestra,

resten els amors.

Les penses llunyanes

venen a l’engrós,

demano el repòs

i les hores vanes.

Talment és així

com tornen els somnis

a trobar un redós.

No sé si són dos

els preats dimonis

vestits d’organdí.

Comentaris | 0 RetroenllaçOs
 

Poemes curts (CLI)

15 Juliol, 2024 21:49
Publicat per jjroca, Poemes curts

Com demano,

en anar,

trobar amo

i no pensar,

després em canso.


Com suporto

en aplegar

i no noto

el dany que fa,

tampoc ho goso.


A la nit,

si fa molt fred,

aplego al llit,

en ser despert,

ben esquifit.


A la casa

del porquet,

hi ha més palla

que pas verd,

qui l'ha portada?


Les ovelles

en el cim,

amb estrelles,

fan amics

mentre sestegen.


Us faré saber

que, en fer-se l'albada,

he pujat primer

a cercar la fada

prop del formiguer.


Una pedra

en el camí

ni ha pressa

en trobar el si

de la saviesa.


I per viure,

us diré

que, haver lleure,

ni convé

ni és bo de coure.


Les ovelles

al corral,

sense esquelles,

van on van,

amb poques presses.


Com menjava

d'amagat

m'allunyava

del meu plat,

després, tornava.


Massa barques

a la mar

mai demanen

fer salat,

són complicades.


Per la nit,

quan no somiava,

l'esperit

com descansava

sense neguit.


Parla el vent

des del serrat

i no se sent

com l'he cridat,

és innocent.


Mai sabia

el Fill de Déu

que aniria

a la creu

aquell mal dia.


És a l'hora

d'arribar

quan l'estona

es deixa anar,

anirà sola?


Per a ser

un homenàs,

cal saber

aprendre al pas

i haver poder.


El misteri

de la ment:

que no pregui

ni un moment,

millor ho deixi.


Com havia

molta fam

menjaria:

peix i carn,

ho pairia?


Mai somio

demanar

ni confio

en el pensar,

per això, crido.


A la vora

de la font,

hi ha una mossa

entre les flors,

la flaire és dolça.


Cada dia,

pel matí,

l'alegria

vol venir,

massa que crida.


En fer-se la nit,

prop de l'establia,

he sentit a dir

que un Minyó volia:

bell esdevenir.

Comentaris | 0 RetroenllaçOs
 

Em pregunta i set poemes més

15 Juliol, 2024 21:47
Publicat per jjroca, Poemes

Em pregunta


Em pregunta, innocent,

una gràcil papallona:

Per què aquest vent esperona

i accelera el moviment?

És el fruit de la calor

el tenir furtiu tot l’aire,

com vaig perdent dolça flaire

qui s’endinsa a les flors.

Mentider immaculat

acaba donant mil tombs

abans d’aplegar al desert.

Allí, l’espera el poder

reeixir dels mons pregons

i gaudir d’un temps emprat.


Ara, va per la corrua


Molta gana i poca son

amb febleses amanides,

va tenir dues amigues

just abans de la calor.

Com va perdre la il·lusió;

ara, va per la corrua,

s’ha tornat un xic poruga

i s’allita en un racó.

Quan aplega a l’albada

comencen, de nou, els crits;

fruits de la poca paciència.

Cal fer-li la reverència

a un soldat prou eixerit

de qui està enamorada.


La resta ja la sabeu


Na Mariona, del meu cor,

prou m’estima, però poc.

Es lleva de bon matí

per a triar nou vestit;

en un somni, de mitja nit,

va casar-se amb un home ric.

Però, en el greu despertar,

només trobarà la casa

d’un desvalgut pretendent.

No cal dir com és la gent

qui ofereix la davallada

a un regne de mal portar.

La resta ja la sabeu:

Algú portarà la creu!


Sota un fanal apagat


A les dolces nits d’estiu,

comencen les tombarelles;

dessota de les estrelles,

qui no sospira i se’n riu?

Les parelles, al cantó,

sota un fanal apagat,

els sospirs d’enamorat

van encetant il·lusió.

Diria que la disbauxa

es vesteix de disbarat

i, amb les ganes, ensopega.

Ella porta la fermesa

i comenta que el casat

ha de conquerir la pausa.


Diria que he perdut


Sense pena, diu la gent

que he perdut l’enteniment.

Amb un riure triomfador,

m’adreçà a la batalla,

vaig tornar com un canalla

amb perfil de perdedor.

La fortuna que he guanyat

és tan parca i lleugera,

tan pobrissona i planera

que afebleix el meu estat.

Diria que he perdut

aquelles ganes de riure,

la pausa la puc descriure

amb cent paraules de mut.


Al capvespre, està cansat


És l’amic sol, quan s’allunya,

qui es mostra ben enfadat,

la raó ningú la sap,

potser l’entengui la lluna.

Estrelles de tota mena

ens venen a visitar;

no porten ni arracades

ni faldilles de mudar.

És l’amic sol qui es queixa

quan ha ganes de jugar

i ningú li fa la part.

Al capvespre, està cansat

i demana per a anar

a un palau sense cap reixa.


Sento el clam


Entre bruixes, sento el clam:

Maleït sigui sant Joan!

Com ens porta a la foguera

sense les ganes d’anar;

els homes hauran d’estar

tots tancats a casa seva.

Però hi ha malastrugança,

és el fet de prendre’n part;

quatre amigues han deixat

la saviesa en una plaça.

La foguera com s’encén

mentre la tenebra es perd,

pensarós està en Llucifer

i Satanàs gens content.


Dorm encara


Porten males intencions

els nou mossos de la plaça;

quatre gats feien estada,

com grimpen els pobrissons.

Entre corrues, rialles

i passant-se el negre vi,

n’hi ha un qui fa patir,

ha de ser a les acaballes.

Entre tres, me l’han portat

fins al portal de sa casa;

l’han deixat prou recolzat.

La mare fa mala cara

quan descobreix l’entrellat:

Tot un dia i dorm encara!

Comentaris | 0 RetroenllaçOs
 

Epigrames (CLI)

15 Juliol, 2024 21:41
Publicat per jjroca, Epigrames



A la casa
de ponent,
poca joia
i manta gent.


La lluerna
m'ha de dir
que s'adorm
a mig matí.


En el regne
del conhort,
dos no ploren
si l'altre no pot.


A la finca
del burgès,
hi ha més feina
que diners.


Quatre roses
al jardí,
ningú sap
qui és el veí.


Una vida 
de cargol:
Anar a jaure
en sortir el sol!


Com demano
esdevenir:
Un xic savi,
però ric!


La caseta
del Montsià
es deleix
per badallar.


A la casa
de ponent,
hi ha més amos
que servents.


He trobat
en Manelic
i he pensat
el bé que estic.


A la casa
del valent,
quan hi ha feina
no hi ha gent.


A la lluna
pujaria,
si m'estimessis
un dia.


Entre tantes
solucions,
posen nafres
les raons.


A la casa 
de la por,
els valents
no tenen lloc.


I si la mort
em ve a veure,
li diré
si em puc asseure.


Mai demano
per a mi
massa feina
perquè sí.


Hauràs de saber,
dolça estimada,
que l'amor no ve
si no se'l demana.


En el vol
d'orenetes,
com me'n surto
de tenebres.


Una rosa
hi ha al jardí,
està ben sola,
no em fa amic.


Li contava
al meu llop
que haig gana
i menjo por.


Les comandes
del pagès:
haver collita
i guanyar res.


I quan voli,
cap al cel,
vull garlandes
i cascavells.


Una mossa
es riu de mi,
es pensa
que no l'he vist.


Parlaré amb la mosca
del sucre i la mel,
i, si prou s'acosta,
li'n faré la pell.


A la casa
del parent:
aplegar tard,
sortir al moment.


És a l'hora
de dinar
quan aturo
el meu somiar.
 
He de dir
que m'esguerra
cercar pau
allí on hi ha guerra.

Comentaris | 0 RetroenllaçOs
 

El monstre de la sort i set poemes més

08 Juliol, 2024 05:31
Publicat per jjroca, Poemes

El monstre de la sort


El monstre de la sort

no demana saviesa

ni haver la mà estesa

per a rebre la por.

Ell va per uns camins

reservats als herois,

són macos i alegrois,

sense massa veïns.

El monstre de la sort,

poc sovint, em mareja

oferint-me bondats.

Uns fets entremaliats

fan esclatar revenja

en el dedins del cor.


Ensinistrat en penses


Talment, com us diré:

Prenc la poca moneda

per a pagar el cafè!

Ensinistrat en penses,

avanço, cap avall,

per estrets carrerons.

Perdudes il·lusions

van acabar en estralls

d’unes vanes promeses.

No sé com acomiado

els meus amics fantasmes

quan prego mil desitjos,

és quan llavors trepitjo

les contrades llunyanes.


Perdut per la il·lusió


Perdut per la il·lusió,

de vida poc ferrenya,

demano una espardenya

que no porti dolor.

Anar, sense cap pressa,

per nobles caminois;

albirar com soc noi

de parca jovenesa.

Perdut per la il·lusió,

el meu castell demano

per poder sojornar.

Quan no puc treballar,

em queixo a nostramo

per veure si haig sort.


Pobret, el pobre rei


Pobret, el pobre rei

qui no haurà princesa,

l’hereu és una festa

qui no respecta llei.

Els dies seran llargs,

les nits ben tenebroses;

han arribat les noses

d’aquells monstres d’abans.

Pobret, el pobre rei

qui va perdent imperi

i ganes de somiar.

Com no se’n pot anar,

demana l’encanteri

de jaure a l’herbei.


El somnis misteriosos


Parlant, amb el meu gos,

de llargues privacions,

li he dit que ha de ser bo:

haver silenci i clos.

El passeig del matí

ni espera gosadia,

ha de dur una guspira

de pensa sense dir.

El dinar de sis mossos

és senzill de comprendre

i digestió lleugera.

Després, vindrà la resta

on s’acaben d’entendre

els somnis misteriosos.


Sortosament


Sortosament,

el tren de la ignorància

avança cap a França

per a trobar la gent.

Allí, s’extén

per patis i terrats

on els bocabadats

demanen homes vers.

Perquè aquí

el tren no fa aturades

ni necessita més.

Fem el pagès

en lloc de fer pensades

per a saber eixir.


Compraré panses


Em plau la nit

més llarga, més lleugera

quan, dolça, espera

ni duu enemic.

Romandré sol

en tranquil llogaret,

passar discret,

emprendre el vol.

Per a ser feliç,

porto diners

a les butxaques.

Compraré panses

per si em plau saber

on rau el paradís.


Potser demà


En mon jardí,

hi ha tantes primaveres

que les abelles

viuen allí.

Haig manta llocs

on fer d’hostatge,

sense equipatge,

amb poques pors.

Mon paradís

és tan a la vora

que ni cal viatjar.

Potser demà,

hauré la mà més tova

i seré a l’occís.

Comentaris | 0 RetroenllaçOs
 

Poemes curts (CL)

01 Juliol, 2024 04:57
Publicat per jjroca, Poemes curts

A la vora

de la mar

com em prova

l'estimar

tota l'estona.


Hauria de dir

que em plau el sol

a l'hora d'eixir

quan, a l'hivern, mou

el fred i el glatir.


És quan plou

quan ho demano:

Vull ser sol!,

però el meu amo

diu que no vol.


I tot d'una,

el llangardaix

cerca altura

i, el daltabaix,

el cel procura.


Com em deia

en Manelic:

Com voldria

haver amic

sense malícia!


Hauré de somiar

sense massa pressa

que cal demanar

un xic de saviesa

sense més despesa.


Com demana

el meu senyor:

Quan hi ha calma,

és millor

si res passa!


Per haver

un bon amic

cal saber

on és el xic

del gran voler.


És quan goso

el passejar

quan ho noto,

que vull guaitar

i sentir com volo.


Sense pressa

ni remei

es viu de pressa

i sense llei,

és gran juguesca.


És quan dormo,

per la nit,

quan milloro;

estic així

gaudint a dojo.


Quan navega

per la mar,

mai es queixa

ni en sap,

el vent la bleixa.


Com demana

l'enemic:

Si has gana,

seràs ric!,

com ho proclama.


A la casa

de llevant,

va la barca

navegant,

però es cansa.


Com hauria

de saber

com fa via

el deler

en tot un dia.


Caminant

cap a la mar,

el gegant

diu que ho té clar,

la veu somiant.


Com havia

molta feina

ni sabia

on trobar l'eina,

no convenia.


Amb més ganes

que volers,

van les fades

pels carrers,

matins i tardes.


Sempre penso

en el somiar

quan espero

aplegar

allí on menjo.


A la casa

de l'encert

sempre passa:

Hi ha un follet

enmig la sala!


Mira el vent

de la follia

amatent

de companyia,

sempre present.


Menjo pomes

al pomer,

les més grosses

van primer,

són prou rodones.

Comentaris | 0 RetroenllaçOs
 

Endevineu, si cal i set poemes més

01 Juliol, 2024 04:48
Publicat per jjroca, Poemes

Endevineu, si cal


Endevineu, si cal,

com he trobat fortuna

tot i mirant la lluna

sense fer-li cap mal.

No jugo per no perdre

les nobles intencions,

només vull moments bons

per gaudir del meu regne.

Quatre retalls de palla

per poder fer un mos

i encetar nou somni.

He demanat que torni

per si borda aquell gos

qui espanta la canalla.


L’amor és venturer


Com la mossa em demanava

puix volia anar a ballar,

un menestral la cercava,

li deia: M’he de casar!

Ben d’hora, al dematí,

ja la tinc al davant de casa,

em convida a festa grassa;

de ben poc, he de gaudir.

El ball comença a la nit,

ni puc fer la migdiada

puix hem de ser els primers.

Com l’amic és venturer,

arriba, va i quan passa

ens deixa ben afeblits.


La saviesa l’he deixat


De segur que he de morir

un mal dia per a viure;

les pors no les sé descriure,

però gosen venir amb mi.

És un fet ben natural,

deixar el cos per a sempre;

és luxe que em sé permetre

i no costa cap cabdal.

Si haig un dia de sort,

em duran al cementiri

prou seriós i ben mudat.

La saviesa l’he deixat

a la voreta d’un ciri

qui s’ajup a poc a poc.


Ombres emprades


I com m’han deixat manar,

hauré crescut més d’un pam;

avui, no toca l’enciam,

bona menja he d’endrapar.

Em llevaré, si em plau,

vora l’hora del migdia,

hauré la feina amanida

per deixar-la on s’escau.

Amb quaranta botifarres,

he de fer bon esmorzar

i encetar tan joiós dia.

He oblidat qui malfia

i es deixa arrabassar

per poques ombres emprades.


Enceto nou plorar


Els savis saberuts,

cansats de fer negocis,

em demanaran que torni

per a mostrar-me eixut.

Sent pobre i malparlat,

no albiro meravelles;

estimo les estrelles,

menteixo per l’emprat.

Com poc he de guanyar,

m’ensinistro a les cartes

per a guarnir-me d’or.

Així, a poc a poc,

perdent abric i sabates,

enceto nou plorar.


A l’hora de la feina


Pensar per a no ser:

Portador dels neulers!

Procuro estar dormint

a l’hora de la feina,

no em va bé cap eina,

les ganes no les tinc.

Sent pobre i matusser,

no em lloguen quasi mai;

al bosc, haig un espai:

estimat i proper.

Carrer de melangies

em porta al desencís;

si el treball és precís,

doneu-me bones mides.


He fet la nova vida


He de cercar enemic

per poder anar al cel,

el vull de mató i mel,

mig guerxo, mig gepic.

L’empaitaré al dematí,

si puc, fins al migdia,

he fet la nova vida

per si vol ser el mesquí.

Com anirem tots dos

a cercar l’encanteri

de les noves intencions.

Demano els moments bons

per si aplega el misteri

d’oferir-li un redós.


Cansat de no fer res


Cansat de no fer res

com esbrino, encara,

trobar enamorada

qui no vulgui saber.

Secrets de la ignorància,

els hauré ben guardat;

soc poruc sense esclat,

guerrer sense constància.

Cansat de no fer res,

amb la penso ensopego,

em guanya prou sovint.

Manta anys els que tinc

per a saber que espero

trobar,d’esma, mon cel.

Comentaris | 0 RetroenllaçOs
 
«Anterior   1 2 3 4 5 6 7 8 ... 179 180 181  Següent»