04
Gener, 2010
11:36
Ara que ens trobem immersos en el debat sobre els “toros”, em d’admetre que, una de les expressions més genuïna del lèxic taurí com aquesta de “primera espasa” s’ha generalitzat en l’ús del nostre llenguatge habitual del carrer.
Recentment l’he sentit dir, referint-se a persones, i en contret a un cirurgià: l’operarà el nostre primer espasa, o referint-se a un vehicle: posaran a disposició del pilot, la primera espasa de la marca, i avui mateix he sentit per la ràdio que les nostres primeres espases al ralli Dakar ahir van patir seriosos entrebancs.
En tots els casos és referien al millor (metge, cotxe o la conjunció d’home i màquina).
Justament el mateix dia que en Quim Monzó, criticava a qui escrivia els discursos de Montilla, perquè fa servir un vocabulari que s’allunya del que és parla al carrer.