Una setmana de feina em separa de les vacances d'estiu. Ja en tinc ganes! Tot i que la claror de l'estiu, els dies llargs i les vacances de les xiquetes donen als dies un aire diferent, malgrat estar treballant encara. Fins ara he gaudit d'un bon estiu. Ho dic perquè jo no sóc gaire amic de la calor i un plàcid i fresc mes de juliol m'ha ajudat a suportar l'estiu fins ara.

Regar les plantes al vespre, llegir uns quants llibres i fer un petit hortet que han de cuidar les meves filles són les petites activitats a què m'he dedicat fins ara. He aprofitat, també, alguns vespres a pintar la nostra habitació i les baranes de ferro de casa. Ara em queda pintar l'habitació de les meves filles. Bé, hauria de dir les habitacions de les meves filles, ja que la Judit, que farà 11 anys aquesta setmana, es vol independitzar ja de la Xènia, la seva germana petita. Així, doncs, quan acabi l'estiu hauré pintat quatre habitacions i les portes i baranes de ferro. Fa uns anys enrere jo no hauria donat cinc cèntims per mi mateix com a manetes. Pensava que seria incapaç de pintar res bé, o de fer de lampista amateur. Avui puc dir, perdoneu la immodèstia, que déu n'hi do de com me'n surto. Fins i tot diria que m'agrada.

Per a arrodonir l'estiu em resta trobar feina per la Montse, la meva dona. Espero que així sigui. No sé si tindrem ocasió de fer una escapadeta al nostre Pirineu, espero que sí, ni que sigui un cap de setmana llarg. 

Bé, ara vaig a passar una estona amb Dant; ja hem sortit de l'infern i estem començant el nostre pelegrinatge pel purgatori. Fins ara, la lectura de la Divina Comèdia m'està resultant molt més agradable del que jo em pensava. A part de l'obra en si mateixa, penso que la traducció d'en Joan Francesc Mira també hi té bastant a veure. Ara s'ha girat una miqueta de fresqueta i la vull anar a aprofitar tot llegint.  

Apa, doncs, vaig a aprofitar una mica el temps o a vagarejar. L'estiu és un temps on la TV a casa nostra gairebé que no existeix i això és tota una oportunitat per fer altres coses amb més intensitat.