PATRIMONI HISTORIC i ARTISTIC


EEUU - Hallan tesoro cerca de Los Cayos

noticies del mon - — Publicat per josep.m @ 13:34
Greg Bounds, buscador de tesoros de la compañía Blue Waters Venture, muestra algunos de los artefactos que fueron hallados entre los restos del galeón Santa Margarita.
Greg Bounds, buscador de tesoros de la compañía Blue Waters Venture, muestra algunos de
los artefactos que fueron hallados entre los restos del galeón Santa Margarita.

 

CAMMY CLARK

The Miami Herald

AP

Por cerca de 400 años gran parte del Santa Margarita yacía oculto bajo el mar; su localización era un misterio.

El domingo, los cazadores de tesoros descubrieron el cargamento de la goleta española por mucho tiempo perdida: al menos $1 millón en cadenas, barras y sortijas de oro, así como artefactos invaluables que incluyen tijeras, espadas y herramientas para trabajar la madera.

Pero la tripulación de rescate del Blue Water Rose también regresó ayer al puerto con un nuevo misterio.

¿Qué hay dentro de la caja ovalada?

''Hay un pequeño hueco en el fondo y todo el mundo está tratando de ver qué hay adentro'', dijo el capitán Greg Bounds. ``Dos perlas se cayeron. Pero no tengo idea de lo que tiene. Estamos locos por saber''.

El contenido de la caja misteriosa que estaba cerca de las piezas de oro será revelado a las 2 p.m. de hoy en el laboratorio de conservación Mel Fisher's Treasures en Cayo Hueso.

La caja principal, que ha estado sellada por siglos, incrustrada por algas y esqueletos de animales marinos no pudo ser abierta antes de que los arqueólogos la procesaran.

''Hemos abierto cajas como esa anteriormente y encontramos un prendedor de esmeraldas de $10 millones y una cadena de oro de cien pies de largo en su interior'', dijo Sean Fisher, nieto del desaparecido Mel Fisher, que en 1980 descubrió parte del Santa Margarita frente a los cayos de Marquesas, a unas 40 millas al oeste de Cayo Hueso. ``Creemos que esta también será valiosa''.

Aun si el contenido de la caja de seis pulgadas fuera decepcionante, el tesoro descubierto bajo dos pies de arena, a 20 pies bajo la superficie marina, lo hace el descubrimiento más valioso del Santa Margarita en 27 años, de acuerdo con Fisher.

Los miembros de la tripulación dicen que los estimados conservadores de la colección de piezas de oro --ocho cadenas (dos de las cuales de más de cuatro pies de largo), 11 piezas adornadas, siete sortijas, tres piezas extraordinarias y una barra de oro, así como varias monedas de plata-- son de $1 millón.

Eso no incluye el valor histórico de cerca de mil artefactos.

''Estamos abriendo una cápsula de tiempo'', dijo el arqueólogo marino Duncan Mathewson. ``Vamos aprendiendo más sobre el barco, sobre la gente y el cargamento que llevaba. Así que es un proyecto histórico y arqueológico, tanto como un proyecto de tesoros''.

Mathewson agregó que cree que este descubrimiento del oro posiblemente provino de la galería de popa, en la cubierta principal, donde se hospedaban los pasajeros ricos. Parte del oro parecía pertenecer a un lujoso cinturón.

El Santa Margarita fue parte de la flotilla de tesoros de Tierra Firme que se perdió en un huracán mientras trataba de regresar a España en el 1622. Es el barco compañero del Nuestra Señora de Atocha, que también naufragó en la tormenta de septiembre.

Fisher comenzó a buscar el Atocha en 1969. El aventurero se tomó 16 años para encontrar el barco, con una riqueza a bordo valorada en $400 millones, que por entonces fue anunciado alrededor del mundo como uno de los descubrimientos de un barco naufragado más grande de todos los tiempos.

Mathewson dijo que los buscadores de tesoros entre 1626 y 1630 pudieron recuperar parte del botín del Santa Margarita. Mel Fisher también encontró parte del cargamento hundido a mediados de los 1980. Pero Mathewson indicó que el principal tesoro sigue perdido en el mar.

Este último descubrimiento llega a mitad de un proyecto conjunto de cinco años de Mel Fisher's Treasures, que posee los derechos del barco naufragado, y el subcontratista Blue Water Ventures Key West.

La búsqueda de las piezas en un barco hundido es trabajo duro, con la tripulación laborando de 10 a 12 horas diarias. Mathewson dijo que los restos del barco y su tesoro y artefactos están regados a lo largo de una distancia de unas 7 millas de largo y 200 pies de ancho.

''Tenemos que concentrarnos en ese espacio y ver a dónde nos lleva'', apuntó. ``Sé que es un tremendo rompecabezas arqueológico --sin saber dónde están las piezas y cuántas son''.

La tripulación usa sopladoras de aire y otros aparatos para remover la arena que se ha acumulado sobre los restos en el fondo del mar. También usan detectores de metales y unidades GPS para ayudar en la búsqueda.

El domingo, los buzos Mike Perna y Mike Dodd encontraron las primeras piezas de oro en el actual proyecto.

''Regresaron con grandes sonrisas y expresiones de asombro. Todos estaban gritando con gran agitación'', dijo Bounds.

A diferencia de la plata y otros metales, el oro continúa brillando bajo el agua. ''Parece como un amanecer'', observó Bounds.

Todo el oro, excepto por una de las cadenas, se encontró en un área de unos 40 pies de diámetro y a una milla del lugar donde Mel Fisher encontró por primera vez el Santa Margarita.

''Todo esto ha estado en el fondo del mar por 400 años, esperando que lo encontráramos'', dijo Sean Fisher. ``Sabemos que hay más, por el manifiesto. Y mucho más que iba de contrabando. No querían pagarle al rey de España su 20 por ciento. Vamos a seguir buscando''.

 

 http://www.elnuevoherald.com/182/story/53578.html



TARRAGONA - Tarragona posa fora de perill el patrimoni de la guerra civil

noticies de T A R R A C O - — Publicat per josep.m @ 08:12
 Entrada tapiada d'un búnquer de la guerra civil a Tamarit, dilluns passat. Foto:  JOAN PUIG
Entrada tapiada d'un búnquer de la guerra civil a Tamarit, dilluns passat. Foto: JOAN PUIG

 

El pla urbanístic impedirà construir vivendes a la zona d'una bateria de costa

 

FERRAN GERHARD
TARRAGONA

El pla general d'ordenació urbana (POUM) de Tarragona, aprovat inicialment durant el mes de maig, qualifica com a equipament de titularitat municipal el monticle de Tamarit, on hi ha una gran bateria provinent de la guerra civil. Aquest mateix document estableix que la fortificació és un bé protegit. L'associació de veïns de la Móra-Tamarit i la Universitat Rovira i Virgili (URV) han mostrat la seva satisfacció per aquest fet, ja que una immobiliària projectava construir 100 vivendes en aquest lloc.
En l'anterior POUM, la zona era urbanitzable i el terreny va ser adquirit per la immobiliària Incasa, que va planificar edificar-hi. "Estem esperançats pel fet que el búnquer es mantingui, encara que continuem vigilant perquè aquest mes Incasa ha efectuat tales d'arbres sense autorització, a més de tancar la pineda i impedir l'accés al búnquer", va afirmar ahir la portaveu veïnal Anna Venteo. Un notari ha aixecat aquesta setmana acta de les irregularitats, agreujades pel fet que l'empresa no disposa de llicència d'obres. Des d'aleshores, els treballs s'han paralitzat.

ENGINYERIA BÈL.LICA
Robert Sala, arqueòleg de la URV i especialista en excavacions relacionades amb la guerra civil, ha aplaudit la requalificació urbanística "perquè protegeix un enclavament de gran importància històrica i valuós des del punt de vista de l'enginyeria bèl.lica", segons explica. Robert Sala s'ha mostrat partidari de realitzar alguna intervenció en el conjunt defensiu, que va ser construït entre els anys 1937 i 1939.
El nou alcalde, Josep Fèlix Ballesteros (PSC), i el regidor electe republicà Sergi de los Ríos s'han mostrat a favor de respectar la franja costanera d'aquesta zona de Tarragona. De los Ríos ha parlat de potenciar "un gran anell verd".

 

http://www.elperiodico.cat/default.asp?idpublicacio_PK=46&idioma=CAT&idnoticia_PK=

416015&idseccio_PK=1051



PERU - Con los quipus, toda la historia de los Andes se escribe desde sí misma

noticies del mon - — Publicat per josep.m @ 08:10

 

Quipu

Foto: http://home.arcor.de/latinamerica/Incas4_es.html

: AMPLIACIÓN: quipus = Los QUIPUS (se pronuncia kipus) era un sistema de registro de información numérico y mnemotécnico creado por los Incas, antiguos pobladores de América del Sur (Perú, Ecuador, Bolivia y parte de Colombia, Chile y Argentina). El quipu constaba de un cordel horizontal del cual pendían varias cuerdas delgadas trenzadas. Estas eran de diferentes tamaños y en ellas se habían ejecutado grupos de nudos situados a intervalos distintos.

Cada cuerda vertical estaba dividida en zonas y de acuerdo a la altura en la cuerda, la zona representaba unidades, decenas, centenas, etc. Por ejemplo, para representar el numero 304, la cuerda llevaba 4 nudos en el extremo inferior, dejaba la zona inmediata superior sin nudos y la superior a esta, con tres nudos. Como se ve, utilizaban el sistema decimal. El color de la cuerda indicaba de que se trataba la cantidad registrada.

Algunos investigadores aseguran que existieron quipus históricos, especie de anales con lo que se llevaban estadísticas de distinto tipo de información, como por ejemplo producciones diversas, poblaciones, etc.

Los Quipus fueron una representación de la tecnología de estos antiguos pobladores de América. Esto les facilitaba llevar un control de lo que tenían, les permitía registrar su historia y les simplificaba operaciones que tenían que hacer. Eran una herramienta para ellos, como lo son las computadoras para nosotros. (http://www.quipus.com.mx/qsonqui.htm)

 

Redacción Cultura

La pregunta de cajón: ¿Por qué un profesor nórdico decide entregarle toda su vida a un pueblo tan alejado para él en el espacio y el tiempo como los incas? La respuesta, por lo demás, también se sencilla.

Desde pequeño soñó   persistentemente  con  otros mundos, o esas otras formas de pensar o construirlos que significan las sociedades extinguidas del pasado. Los incas eran los más lejanos y quizá, para él, los más interesantes. Para hablar de ello estuvo en Quito la semana pasada,  en el Simposio Internacional de Estudios Coloniales de las Américas, de  la Universidad San Francisco de Quito.

¿Hay una conexión estricta entre escritura y memoria?

No hay que olvidar que los relatos orales, que conservan hasta los hoy los pueblos andinos, también forman parte de la memoria.

Pero, ¿sin escritura no hay memoria?

Siempre me pregunté cómo  un imperio tan grande como los incas  pudo funcionar sin escritura. Los primeros cronistas españoles cuentan que vieron cómo los incas usaban estas cuerdas coloreadas con nudos para comunicarse. Y  hay evidencia de que los chasquis llevaban sus mensajes cifrados en forma de quipus.

¿Han llegado hasta ahora alguno de esos mensajes?

En los años ochenta trabajé en el Archivo de Indias en Sevilla, con John Víctor Murra y encontramos unos documentos que parecían una transcripción de un quipu…

¿Qué le hacía suponer eso?
La estructura del mensaje era muy  distinta a  la europea. Hacían  censos ordenados con un criterio geográfico.  En estos otros mensajes el enfoque era la gente. Se contaban los apellidos de los caciques y muchas veces los pueblos eran  lejanos. Un cacique del lago Titicaca tenía gente en Quito.

¿Tuvo más evidencias?

Los cronistas mencionan que cuando Francisco Pizarro necesitaba  información sobre la cantidad de gente de un pueblo,  ordenaba  a manco Inca que la recolectara. El soberano condujo a Pizarro al Cusco, donde estaban los archivos en forma de quipus y luego se hicieron   transcripciones.

¿Qué más dicen los quipus?

Hay varios, sobre todo cuentas. Muchas transcripciones ocupan 100 páginas o más. Hablan de sitios sagrados, guacas… otros quipus llevan la cuenta detallada de  los pueblos conquistados.

¿Con la evidencia  se  formula una teoría sobre la transmisión de conocimiento?

Sí. Los quipus hablan   de obligaciones legales, jurídicas y económicas que tenían los pueblos con el Inca. Se anotaban   los depósitos o  tributos… Los españoles  mantuvieron el sistema. Las responsabilidades con los encomenderos se llevaban en quipus.

¿Escribían algo  a más de  las cuentas:  literatura, filosofía?

No se puede saber, en el segundo concilio de Lima,  a fines del siglo XVI,  se ordenó quemar   los registros en quipus. Los curas sabían que así se transmitía el pensamiento indígena y su ideología.

¿Hay que dejar de considerar a la escritura como fuente para transmitir la memoria?

Al ver  esta evidencia   que hemos sacado de los quipus,   me pregunto si esto no es escritura   ¿qué es?

Entonces los incas no fueron un pueblo iletrado

Exacto. Eso  demuestran mis estudios.El Inca Garcilaso de la Vega habla de una escuela de estudios a través de quipus… Tengo  dudas. No hay restos  arqueológicos  de un edificio de las dimensiones que eso hubiera demandado. Sí,  un sistema de tutores privados para insturir a los hijos de aristócratas.

¿Era muy complejo el sistema de escritura?

Parece que hubo  dos sistemas. El más sencillo era universal, con categorías (marcadas por el color de las cuerdas), la  forma de anudar era particular,  con elementos fijos. En la de alimentos,  lo primero era el maíz, luego la quinua y las   papas. Usaban el sistema decimal para anotar las cantidades.

¿Y el otro?

Más complejo y se usó  en Cusco, para formar los nombres de los lugares y los apellidos. Los primeros títulos de tierra se dieron antes de la conquista de los españoles. 

 

http://www.elcomercio.com/noticiaEC.asp?id_noticia=116190&id_seccion=7

CORNUDELLA DEL MONTSANT - L'Associació d'Excursionistes de Cornudella recupera un tram de l'antic camí dels Cartoixans, a la serra de Montsant

noticies de C A T A L U N Y A - — Publicat per josep.m @ 07:57

Foto: EL PUNT SALVADOR PALOMAR

El camí dels Cartoixans és un camí ample, de bast, que van obrir els cartoixans d'Escaladei per comunicar el monestir amb el camí de Lleida que passava pels Hostalets d'Albarca, segons la informació que ha facilitat l'Associació d'Excursionistes de Cornudella. L'agrupació inaugura avui el camí dels Cartoixans, amb una sortida que començarà a dos quarts de nou del matí a Cornudella, des d'on els participants aniran amb autocar a Albarca, punt d'inici de l'itinerari. Un itinerari que l'entitat ha senyalitzat i ha netejat i que té 10,4 quilòmetres i un desnivell de 150 metres. El camí planeja suau per les cotes 600/700, travessa alzinars i vinyes al peu dels cingles de la serra Major i encara conserva els empedrats que remunten els ressalts i pujadors dels collets. S'apropa al monestir cistercenc de les monges de Bonrepòs i a l'ermita de Sant Joan del Codolar, tot vorejant masos antics i aljubs de pedra seca. Molt transitat en totes les èpoques, va estar en ús fins a l'apertura de la nova carretera de la Morera a Cornudella, l'any 1906, i la de Reus a Fraga, que es va establir entre 1864 i 1874. Hi va passar la reina Margarida de Prades en recloure's a Bonrepòs com a abadessa l'any 1428 i Felip II quan va sojornar a la cartoixa d'Escaladei la Setmana Santa de 1561.

Les referències documentals més antigues que es conserven del camí són del segle XVI, en què surt esmentat en un capbreu de 1573, segons l'article que han escrit Ezequiel Gort, Salvador Palomar i Ferran Sugranyes i que es publicarà en breu a la revista La Carxana d'Albarca. Segons la veu popular, el dels Cartoixans era l'antic camí d'Escaladei a Poblet. Però el traçat del que avui es coneix com el camí dels Cartoixans «fa pensar que podria haver estat la via de comunicació del monestir cistercenc de Bonrepòs amb Prades –de fet, el camí continuava més enllà d'Albarca– emprat posteriorment pels cartoixans per anar del monestir cap a Albarca i enllaçar allí amb el camí de Reus a Lleida», assenyalen els autors de l'article.


Foto: EL PUNT SALVADOR PALOMAR

Tres imatges del camí dels Cartoixans que permeten comprovar l'estat actual de l'empedrat original (fotografia de l'esquerra), el marge que el voreja (a dalt) i les cabanes de pedra seca, una mostra de l'arquitectura popular típica de la zona. Foto: EL PUNT SALVADOR PALOMAR

El camí va ser una via molt transitada en el passat perquè comunicava la cartoixa d'Escaladei amb el camí de Reus a Lleida, però també com a ruta cap a Prades, que tenia la fira ramadera més important de la contrada. A més dels ramats d'ovelles i cabres, durant els segles XVI i XVII la ramaderia equina va constituir un component fonamental de l'economia cartoixana.

La via fou indispensable fins a l'obertura de les carreteres que van substituir els antics camins, la que venint de Reus passa pel coll d'Alforja, Cornudella, el coll d'Albarca, Ulldemolins i creua la serra de la Llena cap a Lleida i Fraga o la que uneix la Morera i Cornudella. Fins fa un segle i mig, moltes poblacions d'aquesta àrea només estaven comunicades per camins de bast. El cas d'Ulldemolins, poble on passen menys de cent anys entre que hi arriba el carro com a vehicle de transport i el primer vehicle de motor, és ben representatiu.

 

http://www.vilaweb.cat/www/elpunt/noticia?p_idcmp=2445021


GIRONA - Girona presenta el primer inventario de papiros de Catalunya que se podrá consultar vía Internet

noticies de C A T A L U N Y A - — Publicat per josep.m @ 07:27
La investigadora Teresa Noël (d) y la directora del Instituto Catalán de Arqueologia Clásica, Isabel Rodà, durante la presentación de un estudio sobre el inventario de los papiros  /  Efe / Robin Townsend
 
 
Girona. (Europa Press).- Expertos en el mundo clásico presentaron hoy en Girona el primer inventario de papiros de Catalunya que se podrá consultar a través de Internet. Estos profesionales recomendaron proteger de luz los dos papiros más antiguos de Catalunya que se exponen en el museo de la Catedral de Girona.
 
  Se trata de dos documentos de los años 892 y 897 firmados por los papas de aquel momento. Aunque en el siglo XI se escribieron unas 4.000 mil bulas sólo se tiene constancia de la conservación de unas 25, de las que 10 están en Catalunya.

La mayoría de estas bulas papales fueron restauradas en 1926. Al ser un material muy frágil que se deteriora con facilidad los expertos recomendaron que se tapen para evitar que les toque directamente la luz. En Girona estos dos documentos están protegidos con un vidrio.

El inventario se podrá consultar a través de la web de la revista Auriga, una publicación especializada que ya cuenta con 45 números. De cada papiro los profesionales redactarán una ficha para que los internautas entiendan la información. La mayoría de papiros se encontraron en Egipto, y están escritos sobre todo en griego, pero también en latín, árabe o hebreo.
 
 
http://www.lavanguardia.es/lv24h/20070615/51362364683.html

Powered by LifeType