Natura domèstica 1

17 Abr 2006

A la meva mare sempre li han agradat les plantes i les flors. Ha crescut entre elles, i té la necessitat vital de la seva presència, la qual també m'ha traspassat a mi. Un pis sense plantes, sense flors, és un pis al que li falta quelcom...

 (Segueix)


 

Bèlgica o la personalitat dual, també a Eurovisió

17 Abr 2006

Pels que no coneixen la realitat nacional del Regne de Bèlgica (entre gairebé em podria comptar també jo), cal recordar que en aquest regne hi ha dues grans comunitats nacionals: els flamencs (que no ballen flamenc, sinó que el parlen, i que no deixa de ser un dialecte del neerlandès, més conegut com holandès) i els valons (que parlen francès)... No oblidem que hi ha una petita zona propera a Luxemburg en que l'idioma propi és l'alemany, però a nivell "eurovisiu" no compten (són massa poquets...)

Aquesta bipolaritat de la personalitat fa que cada any sigui una de les dues televisions públiques (un any la flamenca, i la següent la valona, i així alternant-se) la que trïi la representació belga al Festival d'Eurovisió... I aquest any ha tocat als flamencs...

... I els flamencs són molt flamencs, i allà on van fan onejar la bandera flamenca... però a l'hora de portar una cançó a Eurovisió, et poden enviar una cançó en qualsevol idioma... menys en flamenc...

... I aquest any han optat, a través d'un complicat sistema de votacions a través de diversos jurats i del televot, per una cantant coneguda (com a mínim a les discoteques)... I es tracta de la Kate Ryan... La cançó que envia Bèlgica és en anglès (cosa molt habitual últimament quan son els flamencs els que trien la cançó)... però em sembla que comet un pecat mortal... El títol de la cançó és... una traïció... és en francès!!!!! Sí, Bèlgica (vull dir Flandes) envía la Kate Ryan cantant "Je t'adore" (que de francès només té el títol)... Aquí va la participació de la Kate en la presel·lecció flamenca:

Bé, doncs ens queda per conèixer les dues cançons que la van seguir en puntuació a la final flamenca, de les set que hi van participar. En segon lloc, i a catorze punts de la Kate Ryan, va quedar La Sakhra amb la cançó "Wonderland", una altra cançó en anglès:

I en tercer lloc per fi una cançó que no era en anglès... ni en flamenc... o sí era en flamenc...flamenc d'Andalusia... Bé, comproveu si aquesta cançó de Belle Pérez, titulada "El mundo bailando", podria haber representat Espanya en comptes de Las Ketchup amb el "Bloody mary"...

 (Segueix)


 

Eslovènia o com es passen pel forro l'idioma un cop han escollit la cançó...

16 Abr 2006

Un cop més, com altres anys (no sempre, però si molts cops), Eslovènia escull una cançó cantada en eslové per anar a Eurovisió, i quan l'escullen, va i la canvien a l'anglès... Aquest cop, però, el canvi no fa mal a la musicalitat de la cançó, ja van destrossar els croates la cançó l'any passat passant-la del croata a l'anglès...

Anžej Dežan va perdre la final del programa "Bitka talentov" ("Batalla de talents") enfront del esloveno-sirià Omar Naber.... Poc després, Omar es va presentar a l'EMA (la preselecció eslovena per participar a Eurovisió), i la va guanyar amb una gran cançó en eslové (encara que el títol sigui en anglès): "Stop"... I en eslovè va anar a Kyiv 2005, i com sempre Eslovènia no va gaudir de la simpatia dels vots dels veïns ni de gairebé ningú més... Aquest cop Omar sí que va cantar "Stop" en eslovè...

Passa un any, i aquest cop el derrotat a "Bitka talentov", Anžej Dežan, es presenta a l'EMA... i gràcies a que el jurat li va donar la màxima puntuació, i a que el jurat no va votar cap de les dues cançons més votades pel televot, "Plan B" va obtenir el passaport a Atenes 2006:

Però vet aquí que, potser per por a que passès un altre cop el mateix que va passar amb Omar Naber, aquest cop, la cançó es decideix passar a l'anglès (sembla ser, encara que no està escrit enlloc, que Eslovènia envia a Eurovisió un any la cançó en eslovè i l'any següent en anglès)... i de "Plan B" canviem de pla i passem a "Mr Nobody"... Tot sembla ser que la cançó anirà en anglès a Eurovisió, però com a mínim al videoclip oficial han conservat alguna estrofa en eslovè... (nota: la captura del videoclip és prou original)

Per si voleu estudiar si el jurat eslovè va ser prou correcte fent que "Plan B" guanyès la final eslovena del EMA, aquí teniu les dues cançons més votades pel televot eslovè, i que no van ser dignes de rebre cap punt del jurat.

Per començar la més perjudicada: Saša Lendero, amb la seva cançó "Mandoline", la gran favorita del públic... Personalment, el directe va ser penós.

I aquí els tercers de la final ( i segons segons el públic, a gran distància del "Mandoline"), el grup eslovè més popular de la corrent balcànica de barreja de música pop i popular, el Turbofolk. Són els Atomik Harmonik, amb el tema "Polkaholik" (traduïble com "Polkalcoholic", de la polka que es balla, quina gràcia vès)...

 (Segueix)


 

Podrà Mihai Traistariu millorar la tercera posició de Luminita Anghel per Romania a Eurovisió?

16 Abr 2006

Romania ja no canta en romanès... L'any passat Luminita Anghel, amb un impressionant directe sobre l'escenari tant a la semifinal com a la final d'Eurovisió, va aconseguir la tercera posició (sabent que personalment no em van agradar ni la guanyadora ni la segona, com a mínim pel que fa a la posició final, injústament, Luminita va quedar tercera, per mi va ser la guanyadora moral del Festival).

Si no recordeu el "Let me try", aqui teniu el video de l'actuació de Luminita Anghel and System al Festival d'Eurovisió del 2005 a Kyiv:

Aquest any Romania torna a no cantar en romanès, però si l'any passat Luninita cantava el seu "Let me try" només en anglès, el representant d'enguany, Mihai Traistariu, torna en anglès, però amb la tornada en un idioma romànic que es troba a faltar de fa anys al Festival d'Eurovisió, l'italià... Un italià amb un estil de música molt diferent al "Nel blu, di pinto di blu" de Domenico Modugno o al "Insieme" de Toto Cotugno.

I aquí podeu veure com Mihai Traistariu va cantar el seu "Tornero" en la final romanesa per escollir el representant romanès al Festival d'Eurovisió Atenes 2006, on el podrem seguir a la final del 20 de maig:

Si la velocitat de baixada del Tornero us falla, podeu visionar aquest altre video de Mihai durant la final helena:

Per als que no en tingueu prou... el videoclip :

 (Segueix)


 

Fabrizio Faniello representarà la petita Suècia eurovisiva mediterrània a Atenes 2006

16 Abr 2006

Sé que és una de les més "horteres" cançons que es presenten enguany al Festival d'Eurovisió, però dintre de les cançons classificables com a "Horteres", és indubtablement la millor... I amb "I do" Fabrizio Faniello aconsegueix transmetre allò que la major part de televidents esperem cada 365 dies d'Eurovisió: alegria, esperança... i tot aixó amb el màxim de senzillesa possible.

La reina de les cançons eurovisives sempre ha estat Suècia, especialment des del seu "Waterloo", però al melic de la Mediterrània tenim el nostre petit regne eurovisiu.

 (Segueix)


 
«Anterior   1 2