Si una estrella veus brillar

Publicat per acas | 27 Nov, 2009


 
 
Si una estrella veus brillar,
ningú sap per què serà.
Dalt del cel sempre s'està,
i ningú la pot tocar.

Si una estrella veus brillar,
ningú sap per què serà...

...............

Si una estrella ves brillar,
nadie sabe qué será.
En el cielo firme está
como joia sin igual.

Si una estrella ves brillar,
nadie sabe qué será. 


 

Versió del Baby Galigeo traduïda al català... amb la música de "quan les oques van al camp" o "cada dia al dematí" ("ah, je vous dirai maman" de Mozart). El petit fa una versió VOX: en català i castellà (pobre, es fa un lio)

 

Son soneta...

Publicat per acas | 30 Des, 2008




Son soneta vine aquí
a la vora del coixí
quan la soneta vindrà
el ..... (menut) s'adormirà...

 

Aquesta tenia curiositat de buscar-la perquè no sabia si era més o menys llarga....

En un petit pessebre

Publicat per acas | 24 Des, 2008
 


En un petit pessebre
on feia molt de fred,
dormia el nen Jesús,
feliç i arrupidet (o tranquil·let)
 
L'estable il·luminada
per l'estel de ponent,
Maria l'abrigava (se'l mirava)
Josep reia content.
 
El bou i la mula
jeuen al seu costat,
i els Àngels anuncien 
que el Messies és nat.
  
Els pastors el van a veure
estan tots molt contents,
porten llet i formatge,
i molts altres presents.
 
No te'n vagis nen Jesús,
queda't al meu costat,
amb la teva presència
jo ja em sento estimat.
 
Beneeix tots els nens,
amb el teu gran amor,
avui som molt feliços
t'estimem de tot cor.
 
  

Mireu, aquesta cançó l'hem escoltat al capítol de "Els teletubbies et desitgen bon Nadal". No sé què tenen aquests ninos però als petits els encanten... Aquesta cançó surt passada una mitja horeta, uns quants nens la canten en català i amb les mans plegades, i és bonica, m'agrada cantar-la, és dolça i reposada, i amb una cucafera com la nostra de vegades ja va bé cantar alguna cançó calmadeta, i diferent per Nadal. Un dia la vaig sentir pel carrer en motiu d'un mercat de Nadal.

Jo he intentat buscar la cançó per Internet però no la trobo, i per això ara que no hi ha el peque per aquí tinc posats els teletubbies (?¿?!!???!!!) i la vaig transcrivint, si no és exactament així ja em disculpareu...  Les notes són iguals en cada estrofa, notes negres a partir de do3: do, fa, fa, sol, la, fa, fa, la, sib, do4, do4 re4, si (blanca), sol, la, sib, sib, do4, la, la, fa, la, sol, re, fa, mi (blanca). Varia alguna estrofa on les dues últimes notes en lloc de ser fa, mi, és mi, fa (ad libitum!!)

Si algú sap d'algun disc on es trobi aquesta cançó i en fa coneixement serà genial. Moltes gràcies.

El noi de la mare (versió completa)

Publicat per acas | 14 Des, 2007

La versió més coneguda: 


Què li darem, en el Noi de la Mare?
Què li darem que li'n sàpiga bo?
Panses i figues i nous i olives,
panses i figues i mel i mató.

Què li darem, al Fillet de Maria?
Què li darem al formós Infantó?
Li darem panses amb unes balances,
li darem figues amb un paneró.

Tam patantam que les figues són verdes,
tam patantam que ja maduraran.
Si no maduren el dia de Pasqua.
maduraran en el dia del Ram!

La que jo també havia sentit cantar (es canta seguint la mateixa melodia):

 


Mentre Maria bressava i vestia
son ros i tendre Fillet que no dorm,
perquè no plori, ni en terra s'enyori
dolça li canta dolceta cançó:
No ploris, no, manyaguet de la Mare,
No ploris, no, que jo et canto d'amor.

Cada gronxada et daré una abraçada,
cada abraçada un beset amorós;
Mes rosses trenes seran tes cadenes,
niu i arcoveta les ales del cor.

Que n'és de bella ta galta en poncella!
Que en són de dolços tos llavis en flor !
Són una rosa que els meus han desclosa
sols per xuclar-me la mel de l'amor..

Feu-li orenetes, cançons d'amoretes;
Fes-li música, gentil rossinyol;
Si t'és poc fina ma falda de nina,
baixin els àngels del Cel un bressol.

Sien ses ales glasser de tes gales,
sien sos braços coixins de ton cos;
Jo per tos polsos ne tinc de més dolços;
per embolcar-te, les teles del cor.

Sien ta faixa, si el Cel no te'n baixa
quatre palletes de sec poliol,
quatre palletes tot just floridetes
que et servirien de faixa i llençol.

Mentre Maria el bressava i vestia
veu ses manetes creuades al cor;
prou l'endevina d'amor la joguina,
que Fill i Mare barregen sos plors.

Aquesta li canto alguns cops en donar el pit quan vol agafar la son...realment li canto una barreja de totes les estrofes,segons el que vaig recordant, i això el van calmant dolçament fins que s'adorm... tot i que últimament ja ni així s'adorm!

http://www.garonuna.com/docs/pessebres.asp 

La mare (Dyango)

Publicat per acas | 14 Des, 2007



El nen és petit
i mig adormit
la mare, s´el mira
i junt al bressol
no el deixa mai sol
joiosa suspira.

I vetllant el seu son amb amor
ella pensa tranquil·la i ditxosa
el meu fill val un món
i un tresor,
i l´adorm tot cantant-li amorosa.

Fes nones reiet,
fes nones fill meu
que ets un angelet,
que m´ha enviat Dèu.
Li besa la cara
el besa al front
petons d´una mare
lo més gran del món

El nen és més gran,
la mare plorant
li diu cada dia
no surtis de nit
i fuig dels brugits
treballa, estudia

I tapant-li els defectes què té
l´aconsella amb carinyo
i el guia
pel camí del treball i del bé
que és lo que ella desitja i ansia.

Perdona´m fill meu
però jo t´haig de dir
que el meu cor et veu
per molt mal camí
Quin mal t´aconsella?
deu ser algun ningú
fes cas d´una vella,
que sols viu per tú.

Veien-te perdut,
per tots despreciat
per què no has vingut
aquí al meu costat?
no abaixis la cara,
Aixeca el front,
que et queda una mare,
lo més gran del món!
 

Aquesta la dedico a la padrina, que s'emociona cada cop que la canta (qui no), i........ a tu Laureta!!! D'aquí no res et veig per aquí recuperant cançons... ;) 

Per cert, l'he trobat sencera en aquest enllaç: http://estimaencatala.lateneu.org

Hi ha un munt de poemes molt bonics per enviar per Sant Jordi. 

Me'n vaig a dormir...

Publicat per acas | 21 Nov, 2007

 




Me'n vaig a dormir,
estic molt cansat,

el sol tornarà demà
i podré anar a jugar.


Me'n vaig a dormir,
potser somiaré,

amb àngels i estels daurats,
amb dolços i mel.

Si tanco els meus ulls
i deixo obertes les meves mans,

demà en despertar
ja seré un xic més gran.


Tu m'has ensenyat
com ser més feliç,

com riure tot i somiar
com viure dormint.

Si tanco els meus ulls
i deixo obertes les meves mans,

demà en despertar
ja seré un xic més gran.
 

 

Del disc de la Dàmaris Gelabert, me'l va recomanar la Cristina. Aquesta cançó de bressol és molt dolça i molt bonica, és la que més li he canto al Jordi i el tranquil·litza molt.

Bona nit (els PETS)

Publicat per acas | 21 Nov, 2007




Vine aquí, sé que estàs cansada,
els ulls se't fan petits, deixa'm abraçar-te,
lentament i calla que es molt tard
i ha arribat l'hora de dormir.

Posa el cap a la meva falda
i deix la mà, expulsar els fantasmes
que t'amoinen i t'espanten
tanca els ulls que jo et vigilo des d'aquí.

Dorm tranquil·la i digue'm bona nit,
deix que et porti em braços fins el llit,
geu ben a la vora, saps que no estàs sola mentre et dic
a cau d'orella bona nit. Molt bona nit.


Al balcó, la lluna t'esguarda
i sé que et fa un petó, res no té importància
fins demà a trenc d'alba quan de sobte
t'acaroni la claror...

Dorm tranquil·la i digue'm bona nit,
deix que et porti em braços fins el llit,
geu ben a la vora, saps que no estàs sola mentre et dic
a cau d'orella bona nit. Molt bona nit.

 

 Aquesta cançó de bressol és dels PETS, és molt bonica, m'agrada molt (Laura, te la dedico!). L'únic que faig és dir "cansat" enlloc de cansada... no la canto massa, la veritat, però potser perquè de moment tampoc he hagut de recórrer gaire a les cançons de bressol...