Un nou número de la revista beCEroLes

Ja ha aparegut el número 6 de la revista beCEroLes. Lletres de llengua i literatura (2016), la revista que edita el Centre d’Estudis Lingüístics i Literaris de les comarques centrals dels PPCC (CEL).

En motiu dels cent anys de la publicació del «Vocabulari català de Tortosa» de Francesc Mestre i Noé al Butlletí de Dialectologia Catalana l’any 1915, la revista dedica una bona part de les seues pàgines a les personalitats de les comarques centrals dels PPCC que van col·laborar en la tasca de l’Obra del Diccionari d’Antoni M. Alcover.

Per a això compta amb cinc estudis sobre alguns dels més destacats col·laboradors d’Alcover, concretament, el tortosí Francesc Mestre i Noé, el gandesà Joan Baptista Manyà Alcoverro, el calaceità Santiago Vidiella Jassà i el benassalenc Joaquim Garcia Girona, a càrrec d’Albert Aragonés i Montserrat Ingla, Teresa Lluís, Hèctor Moret i Artur Quintana, Lluís Gimeno i també Manuel Carceller, respectivament.

Al mateix temps, hi ha dos articles més sobre aquells que podem considerar com els iniciadors dels estudis del subdialecte tortosí: el reusenc Cels Gomis i Mestres, a qui Emili Samper ha dedicat la seua tesi doctoral, i el mataroní Ramon Arabia i Solanas i el mateix Antoni M. Alcover, als quals Maria Pilar Perea dedica el seu estudi.

En la secció MisCEL·lània, es pot llegir un article d’Enric Querol sobre Alexandre de Ros, degà de Tortosa i polemista al concili tarraconense del 1636 sobre la predicació en català; una segona entrega de notes lexicogràfiques i etimològiques diverses sobre alguns topònims del Port, d’Antoni Cardona Castellà; una reflexió sobre el gentilici ebrenc, de Joan Beltran i Cavaller: unes notes històriques sobre l’Aplec dels Ports, de Rafael Serret, i finalment una visió del panorama literari al Maestrat, de Vicent Sanz Arnau.

En la secció d’entrevistes, Crit al CEL, esta vegada reproduïm una entrevista a Joan S. Beltran Cavaller, que ha publicat recentment l’estudi Les preposicions per i per a (Lleida: Pagès, 2014); i en la secció CEL rogent es publica el text d’un divertit quadre de costums en vers del tortosí Joan Audí titulat «Festa de l’ horta. Costums tortosines», com a mostra del parlar tortosí de principis del segle XX. A més a més, com en tots els números anteriors, hi ha una mostra d’etnotextos en la secció CEL obert.

Com a novetat, estrenem la secció barCELla amb el vocabulari inèdit «Els noms populars de vents a la comarca del Montsià», de Pili Ibàñez, Tere Izquierdo i Maite Moya, en record d’Albert Manent; i per acabar, a CELecció es pot llegir una ressenya del llibre Al cor de la terra, del roquetenc Josep Olivas, a cura d’Àngels Massip; un recull de rutes literàries fet conjuntament per Albert Aragonés, Tomàs Camacho i Vicent Sanz; una crònica de les activitats de l’Any Desideri Lombarte, d’Esteve Betrià; i una notícia bibliogràfica dels darrers quatre anys.

La revista es pot descarregar gratuïtament al portal Issuu, i també al portal Bubok, perquè els lectors que ho desitgen puguen adquirir una edició de la revista en format paper. L’associació, però, no es fa responsable del resultat de la impressió.

Properament, com passa amb els números anteriors de la revista, es podrà consultar i descarregar al portal RACO (Revistes Catalanes d’Accés Obert), gràcies a la col·laboració de l’Institut Ramon Muntaner (IRMU).

 

 

Quant a locel

CEL és una associació, que naix de la iniciativa d'un grup de filòlogues i filòlegs, oberta a totes les persones i entitats interessades en la llengua i la literatura. L'àmbit d'actuació del CEL abraça les comarques centrals del Països Catalans (Montsià, Baix Ebre, Ribera d'Ebre, Terra Alta, Matarranya, Ports i Maestrat), un territori amb vincles lingüístics i culturals comuns.
Aquesta entrada ha esta publicada en CEL, publicacions. Afegeix a les adreces d'interès l'enllaç permanent.