L’emissió del reportatge Entrampats a l’Aldea al programa 30 minuts de TV3 ha rebut moltes crítiques per haver subtitulat dos intervencions dels testimonis de reportatge. Aquí teniu un recull de premsa:
TV3 subtitula el català de l’Ebre. Racó Català (07/05/2012).
Gustau Moreno. Malestar a Twitter per l’ús de subtítols en el reportage ‘Entrampats a l’Aldea’ del #30minuts. La Marfanta (06/05/2012).
TV3 subtitula el català de l’Ebre. El Singular digital (07/05/2012).
Gustau Moreno. ’30 minuts’ justifica els subtítolts del reportatge ‘Entrampats a l’Aldea’ per ‘deficiències d’àudio’. La Marfanta (07/05/2012).
Gustau Moreno. Solidaritat porta al Parlament la polèmica pels subtítols del ’30 minuts’ de l’Aldea. La Marfanta (07/05/2012).
En defensa del ‘lo’ de las Terres de l’Ebre. e-Notícies (07/05/2012).
Gustau Moreno. Aclariment de la presidenta del Col·legi de Periodistes a la demarcació de l’Ebre. La Marfanta (09/05/2012).
Laura Chaverri. Les Terres de l’Ebre també som Catalunya. Diari de Tarragona (09/05/2012).
Polèmica pels subtítols a la parla de l’Ebre en un documental de TV3 . Portada del Diari de Tarragona. Edició de les Terres de l’Ebre (09/05/2012).