Regal

18 Febrer, 2008 12:59
Publicat per aladern, e-mocions

 

Avui, però, vull ser jo qui et regali una engruna de bellesa. No sé si ja coneixes aquesta cançó que jo he descobert fa molt poc, però he pensat que algú que estima la muntanya tant com tu, l'hauria de poder escoltar.

Avui m’han fet un regal.

Espero que comprenguis, amiga desconeguda, que tanta bellesa l’havia de compartir.

 

8 Comentaris | 0 RetroenllaçOs

Comentaris

m'hauré d'esperar a arribar a casa per escoltar-la... però no pas per dir que te la mereixes :)

Plou! amb un xirimiri suau i cadenciós... aviam si s'anima.

:***

Publicat per elur 19 Feb 2008, 09:35

"mereixes" és una paraula que fa respecte, elur :)
per aquí avui també plou, suament i cadenciós...
:*)

Publicat per ramon 19 Feb 2008, 09:50

I cada dia és un nou dia... Avui semblava ja primavera... :-)
Ramon,quin mar de muntanyes...! I la música...deliciosa. (jo l'havia cantat en italià i en arranjament a quatre veus, desconeixia la lletra en català, i et confeso que m'ha emocionat perquè ara feia temps que no la sentia ...ni la cantava...)
un petó,

Publicat per marina 21 Feb 2008, 22:55

La persona que me l'envia diu que en desconeix l'autor. El saps tu, Marina?

Publicat per ramon 23 Feb 2008, 13:08

"Escodrinyant" quaderns, blogs, apunts i lligams em quede bocabadat amb tanta belleça anònima... La cançó, meravellosa, i una mena de rogativa per no perdre amistats a la muntanya; qui perd la muntanya la guanya. Moltes gràcies. Salut, pau i bé! <º))>< JM ><))º>

Publicat per José Mª 24 Feb 2008, 13:02

Hola Ramon, bona nit...!
Tinc la partitura aquí al davant... :-)

"Signore delle cime"
de Giuseppe De Marzi (Bepi De Marzi)

Una abraçada...!

Publicat per marina 28 Feb 2008, 22:26

Gràcies, Marina. També m'ho han facilitat per un altre mitjà:

http://www.youtube.com/watch?v=cT8rDYLuXYQ&feature=related

Una abraçada!

Publicat per ramon 01 Mar 2008, 10:57

Gracies per compartir el teu regal.

Publicat per Lidia 06 Mar 2008, 22:34

Afegeix un comentari
















Despres de dijous ve: